Одеський театр втрапив у скандал через вистави російською .

Одеський театр під час вистави
Одеський театр під час вистави

Одеський театр музичної комедії занепадає через неприйнятний вибір репертуару

Одеський академічний театр музичної комедії ім. М. Водяного отримав сильну критику після анонсу вистави "Золоте теля". У анонсі було зазначено, що вистава буде виставлена "російською мовою з українськими субтитрами". Про це повідомляє Главком.

Українці обурилися такому підходу і вказують, що сам вибір твору для вистави є антиукраїнським, оскільки радянські письменники Ільф і Петров висловлювалися щодо України дуже зневажливо.

Деякі відвідувачі театру радять з такою репертуаром "їхати на гастролі до Москви".

Також користувачі соцмереж звернули увагу, що в театрі музичної комедії є ще одна вистава за твором Ільфа і Петрова. "Дванадцять стільців" також виставляється російською мовою.

Також вистава "Скрипаль на даху" за мотивами творів Шолом-Алейхема заявлена російською мовою.

Раніше Главком писав про мовний скандал з акторкою Ларисою Кадочніковою. На врученні премії кінематографістів вона відмовилася говорити українською мовою на сцені, заявивши, що грає українською "лише в театрі".

Також стало відомо, що скандал з російською мовою стався у викладача Івано-Франківського національного медичного університету. Він провів лекцію російською мовою, що спричинило обурення студентів.


Читайте також

Реклама