«Много друзей отсеялось». Звезда сериала «Женский доктор» рассказала о тяжелом переходе на украинский язык.


Украинская актриса Александра Люта рассказала в своем интервью, как стала украинской гражданкой и перешла на украинский язык. Она рассказала, что с детства говорила на русском, но после поступления во Львовскую Консерваторию решила общаться исключительно на украинском языке.
По словам Люты, русский язык был распространен в Ивано-Франковске на момент распада СССР. Преподаватели русской литературы получали больше зарплаты, а университеты преподавали на русском.
Александра Люта поделилась историей своего перехода на украинский язык. Когда она поступила в Консерваторию, преподаватель задал ей вопрос о том, где она будет работать в будущем. Ответ актрисы о украинской культуре и театре сделал ее убежденной говорить на украинском языке.
Люта отметила, что существовали трудности с переходом на украинский язык в русскоязычной среде, но это было важно для ее становления как гражданки Украины.
Это не единственный пример актера, который перешел на украинский язык. Ранее Ольга Гришина полностью отказалась от общения с русскоязычными коллегами и удалила их из своих соцсетей. Она выразила свою преданность Украине и поддержку украинской культуры.
Читайте также
- Белецкий назвал составные элементы эффективного командования
- Право на эвтаназию: парламент Франции рассматривает скандальный законопроект
- СМИ выявили вероятные связи украинских авиакомпаний с санкционными структурами из РФ: что известно
- «Киберхрестоносцы Ватикана»: Святой Престол защищают от кибератак
- Правительство будет проверять церкви на наличие пропаганды 'русского мира'
- Жерара Депардьє визнано винним у сексуальному насильстві